女子高校生のセックス
| 分類 | 社会言説/教育行政用語(俗称) |
|---|---|
| 対象地域 | 中心(周辺国にも翻案がみられる) |
| 初出とされる時期 | 後半(用例はで確認されるとされる) |
| 主な論点 | 性教育の設計・検閲・世論の二次創作 |
| 関連制度 | 学校保健、教育指導要領の運用指針 |
| 特徴 | “当事者”よりも“説明責任”を中心に語られがちとされる |
(じょしこうこうせいのせっくす)は、において主に「思春期の性発達」として周縁的に語られる言説である。もともとはの現場で用いられた俗語的分類として広まったとされるが、のちにメディアや教育行政により再編集された経緯がある[1]。
概要[編集]
は、実際の性行為そのものを指すというより、「高校生という年齢帯における性発達」を説明するための言い回しとして流通したとされる[1]。
とくに戦後の学校現場では、報告書が曖昧になりやすい事象を、担当者が“監査しやすい形”に丸めて書く必要があったとされる。このとき、匿名性の高いカテゴリ語として、当該表現が(あるいは類似の言い換えが)使われたという記録が残っている[2]。
一方で、新聞記事や娯楽作品に転用される過程で、文脈が教育指針から離れ、刺激的な見出しとして定着していったと推定されている。なお、その定義は時期ごとに揺れがあり、「保健の話」として扱われつつも、実際には世論誘導の材料になったとの指摘もある[3]。
成立と用語の変遷[編集]
「監査語」としての誕生[編集]
言説としての成立は、系の学校保健調査様式に由来するとされる。1958年に改訂されたとされる旧様式「思春期適応記録(試案)」では、相談・指導・事故報告を同一の欄で集計できるよう、行為名を避けて“発達段階”で書くことが推奨されたとされる[4]。
この様式運用の現場で、複数の教師が「発達段階」の書き分けを面倒に感じ、代替として「当事者の属性+発達のズレ」を短く表す俗語が生まれたとされる。そこでという年齢区分と、性の話題を総称する語を合体させたのがであったという説が、の教職員研修資料の回覧から語られている[5]。
ただし、同資料には「適切な説明のためのコードであり、行為の評価を目的としない」と注記がある一方、裏面には“見出し向けの語感”に関する走り書きがあったとされ、言葉の用途がいつの間にかズレていったことがうかがえる[6]。
メディア編集による「拡声」[編集]
1970年代後半、雑誌の編集会議で「学校の内部報告」を一般読者向けに翻訳する際、語が硬いほど読まれないという経験則が語られたとされる。そこで、教育行政由来の“監査語”が、センセーショナルな見出しに加工されるようになったという[7]。
たとえば系の家庭欄で、ある保健教諭のコメントが「当事者の“発達”を誤解しないために必要」と紹介されたはずが、後続の見出しで「女子高校生のセックス、何が問題か」と短縮されたことが、編集部間の証言として残っているとされる[8]。
さらに、架空の学会名であるの報告書が引用され、「全国で“毎週3.2件の相談”が起点となり同語が増加した」という統計が“その場の雰囲気”とともに独り歩きしたとされる[9]。この数値は、実在の調査手法に照らすと不自然であるが、当時は「細かいほど真実に見える」という編集文化があったと推測されている。
地名と広告の相互増幅[編集]
1990年代以降、地域の教育委員会が開催する講演会で、広告チラシが“刺激語を避けられない”というジレンマに直面したとされる。そこでの区教育センターでは、会場名を堅くしつつ、チラシの見出しだけを強くするという手法が一時採用されたと語られる[10]。
ある例として、の公民館で行われた講演の募集文に「女子高校生のセックスを“誤解のまま”放置すると生じる二次被害」という文が掲載されたとされる。しかし実際の講演内容は「コミュニケーションと同意の説明」を中心にしていたため、参加者の一部から「タイトルだけが違う」ことが指摘されたとされる[11]。
このような“タイトルと中身のズレ”が重なり、言説は教育の枠から離れていった。なお、ズレを修正するため、行政は「表現の調整マニュアル(第14版)」を作成したが、同マニュアルがなぜか“見出し作法”の章を厚くしていたという証言もあり、改善の意図自体が曖昧だった可能性があるとされる[12]。
社会的影響[編集]
という語は、性教育の議論を「是非」ではなく「説明の仕方」に寄せる効果を持ったとされる。すなわち、どの情報を出すかというより、誰がどんな言葉で出すかが中心化し、学校は“安全な語彙”の在庫管理に追われたと説明される[2]。
その結果、教育現場では「言葉の選定会議」が増えたとされる。ある県では、保健担当と学年主任で構成される小委員会が、用語を“低リスク・中リスク・高リスク”の3段階に分け、さらに“沈黙許容時間”を分単位で決めていたという[13]。同制度は、教師の負担軽減を目的としたとされるが、実際には言葉が遅れて出るせいで保護者対応が長引くことがあったと、現場の手記が引用されている[14]。
また、メディア側では“読者の想像力に火をつける”見出しが相次いだとされる。その一方で、語が単なる刺激語になってしまい、当事者や支援の実務が見えにくくなったとして批判も集まった。なお、支持の側は「危険を語らないほど危険である」という論調を採用したとされ、議論は平行線のまま続いたとされる[3]。
批判と論争[編集]
批判は主に、言語化が“当事者の人生”を削り、行政用の都合に合わせたラベルだけが独り歩きする点に向けられた。とくに、相談窓口では内容よりも“分類の適合”が優先されたため、支援が形骸化したのではないかという指摘がある[15]。
一部では、「語が広まったことで、実際の行為が増えた」という因果の逆転が語られたともされる。これは統計的根拠が薄いにもかかわらず、テレビのワイドショーが「増加傾向にあるとされる」とだけ言い、数字の出所を示さなかったことで定着したと推定されている[16]。その際、の架空データとして「年間で142,000件の“誤解通報”があった」という文が読み上げられたが、のちに出所が不明であると判明し、番組の訂正文だけが残ったとされる[17]。
さらに、検閲や自主規制の議論では、学校側が保守的になるほど、逆に“危険な言葉”が隠語として増えるという逆説が指摘された。ある教育委員会では、表現を抑える方針に反して、職員が内輪で「略語」を作り始めたとされる。たとえば内部の回覧では、同語を“女子高セク”として短縮する案が検討された記録が残っているとされる[18]。ただし、この記録は後に「誤って添付された別案件の草案」として処理されたとされ、真偽は揺れている。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 渡辺精一郎『学校保健調査の記述統計論』中央教育出版, 1963.
- ^ Margaret A. Thornton『Adolescent Development Reporting in Postwar Japan』Oxford University Press, 1991.
- ^ 鈴木康介『“監査しやすい言葉”の社会史(第3巻第1号)』日本記録学会誌第77号, 2002. pp. 12-29.
- ^ 山田清彦『見出しが意味を変える瞬間』朝日メディア研究所叢書, 1987.
- ^ 田中瑞希『地域教育委員会と用語管理(Vol.4)』横浜教育行政研究会, 1999.
- ^ International Journal of School Health『Editorial Framing and Public Anxiety』Vol.18 No.2, 2006. pp. 201-223.
- ^ 佐伯真一『用語の沈黙:学校現場の調整マニュアル』学事出版, 2011.
- ^ 大塚由良『“誤解通報”という名の集計—出所不明データの流通』統計倫理紀要, 2014. 第9巻第2号, pp. 55-78.
- ^ 中村光『思春期性教育研究会(仮称)報告書の引用構造』学内アーカイブ, 1998.
- ^ Kiyoshi Nakamura『The Translation of Sensational Headings』Tokyo Academic Press, 1996. pp. 33-41.
外部リンク
- 学校保健用語アーカイブ
- 編集部史料館(架空)
- 思春期相談記録データポータル
- 教育行政マニュアル文庫
- メディア言語研究フォーラム