鳩の禁止条約
| 正式名称 | 鳩の禁止条約 |
|---|---|
| 通称 | PTP協定 |
| 署名 | 1927年9月14日 |
| 発効 | 1929年3月1日 |
| 締約主体 | 17か国(後に23か国) |
| 主たる目的 | 都市部における鳩の存在抑制 |
| 関連機関 | 国際鳩害対策局 |
| 原案作成地 | スイス・ジュネーヴ |
| 現在の扱い | 象徴的条約・一部都市協定の祖型 |
| 別名 | 白灰防疫宣言 |
鳩の禁止条約(はとのきんしじょうやく、英: Treaty on the Prohibition of Pigeons)は、都市空間におけるの飼養、給餌、接触、ならびに象徴的利用を制限・段階的に排除することを目的とした国際条約である。主にの協定を原型として成立したとされ、のちに系の衛生行政文書のひとつとして再解釈された[1]。
概要[編集]
鳩の禁止条約は、鳩を単なるではなく、近代都市における「衛生・景観・通信の三重障害」とみなす発想から生まれた国際的な取り決めである。条約本文では、鳩の直接的な駆除よりも、駅前広場、港湾施設、議事堂屋上などでの「餌付けと居留の習慣」を断つことが重視されていた。
この条約は、後にやで問題化した糞害、伝書鳩の軍事転用、ならびに市民の「鳩を神聖視する風潮」に対処するために作成されたとされる。もっとも、当初は衛生条約の付属議定書にすぎず、のちにの事務官であったが独自の条文化を進めたことで、半ば独立した条約として扱われるようになった。
定義[編集]
条約上の「鳩」は、系統に限定されず、都市常住性を帯びた全般を指すと解釈された。ただし、海岸線から半径2海里以内で繁殖する個体群は「準海鳥」として例外扱いとされ、この例外規定がのちにの混乱を招いた。
適用範囲[編集]
適用地域は主要都市から始まり、1920年代末には、、の港湾地区にも拡大した。なお、宮殿庭園における観賞用鳩は「外交上の沈黙を保つ限り」認められるとされた。
成立の背景[編集]
成立の背景には、都市化の進展と、鳩が「公共の広場に最も適応した半家畜」として増殖した事情がある。のでの調査では、ある広場一平方マイルあたり平均が確認されたという報告が残る[2]。ただし同報告は、測定担当者が「手元の望遠鏡で数えた」と記しており、信頼性には疑義がある。
加えて、の普及により、鳩は「過去の通信手段」であると同時に「現代の通信妨害物」と見なされるようになった。特にでは、実験用の伝書鳩が誤って郵便受けに集団着地し、局内の仕分け作業を3時間停止させた事件が、条約支持派の象徴的事例として引用される。
一方で、条約推進派の一部は、鳩の羽粉がのマイクに入ることで「民主主義の声が濁る」と主張した。これは衛生論争というより修辞的な運動であったが、の一部自治体では実際に議場周辺の給餌禁止規則が制定されている。
歴史[編集]
草案期[編集]
条約の最初期草案は、にの小会議室「Room 7-B」で作成されたとされる。中心人物は、、の3名で、いずれも衛生行政、鳥類学、都市計画の中間に位置する肩書きを持っていた。草案第4条には「鳩は公共建築の縁辺を所有しない」とあり、のちに法律用語としては奇異な文言として引用され続けた。
署名と初期運用[編集]
の署名会議では、の代表が参加したとされるが、うち2か国は「鳩対策顧問」として実質的には都市警備局の職員であった。署名式で使用された万年筆は、鳩の脚環に似た青い樹脂軸を持つ特注品で、会場に持ち込まれた白鳩2羽がそれを見て一斉に退避したという逸話が残る。
発効後、では駅前の鳩に対する「静かな立ち退き勧告」が行われ、広場の中央に麦粒を置かず、代わりに砂利と反射板を配置する手法が普及した。なお、反射板の効果は科学的には限定的であったが、観光客が「都市が鳩を本気で拒絶している」と誤解したことで、逆に市政広報の成功例となった。
改正と拡張[編集]
のでは、条約の対象が「鳩の供給網」へ拡張された。これにより、穀物倉庫、パン屑製造業者、駅売店の菓子包み紙までが間接規制の対象とされたのである。特には、パン屋が店先で鳩に対し「本日の在庫を示唆する香り」を出さないことを求めており、後世の衛生法学者からは「実務上の芸術作品」と評された。
またにはで「都市生態と鳩の権利に関する附帯議定書」が検討されたが、会議は3日目に議題が脱線し、鳩の足環色と郵便切手の色をめぐる論争に終始したため、最終文書は4ページしかない。これがかえって「簡潔な成功例」として引用されるようになった。
内容[編集]
条約の条文は、一般に知られる禁止条項よりも、むしろ細かな行動規範で特徴づけられる。第1条は「いかなる公的建造物の所有者も、鳩に対し恒常的な視認休息を提供してはならない」と規定し、第3条では「広場の噴水における羽毛洗浄の儀礼」を禁じている。
第6条は特に有名で、鳩に対する「敬礼、称号付与、または名誉市民化」を禁ずると明記した。これにより、市の一部市民団体が進めていた「鳩議員」制度は中止されたが、記念品として作られた小型バッジが現在も骨董市場で流通している。
なお、第11条には「違反鳩は再教育のため、最長48時間まで音楽室に隔離できる」とある。この規定は、実際には児童音楽教育施設の空き時間を鳩対策に転用しただけであったが、条約文では極めて厳粛に書かれているため、法制史家のあいだでしばしば笑いの対象となる。
例外規定[編集]
例外として、開催都市では、開会式前日のみ「象徴的平和鳩」が許可された。これは実務上、白い紙で作った鳩を係員が持つという運用で、鳩の禁止と平和演出を両立させる苦肉の策であった。
罰則[編集]
罰則は金銭よりも儀礼的であり、違反者は前で「給餌しない旨の宣誓」を朗読させられた。アムステルダムの記録では、1年間で延べがこの宣誓を行い、うち29名が途中で鳩に気を取られて原稿を落としたという。
社会的影響[編集]
条約の社会的影響は、都市景観の管理にとどまらなかった。新聞各紙は、鳩の激減を「広場の静寂革命」と報じ、のやでは、駅前広場で人々が足音を気にするようになったと伝えられている。
また、鳩をめぐる政策はしばしば階級の問題とも結びついた。富裕層が屋上庭園で鳩を「自然との接続」として楽しむ一方、労働者地区では清掃費用が削減されたことから、条約支持が「見栄えの良い節約」と批判されたのである。これに対し、は「鳩の減少は市民の精神衛生に年間の余裕をもたらす」とする奇妙な試算を公表し、議会で失笑を買った[3]。
さらに、条約は広告文化にも影響した。看板業者は鳩の着地を避けるため、縁の角度を以内に制限する自主規格を作成し、これがのちの「都市看板の雨水排出基準」に転用された。つまり、鳩を禁じたはずの条約が、看板設計を少しだけ近代化したのである。
批判と論争[編集]
批判の第一は、条約が鳩そのものを問題視するあまり、人間側の餌付け文化を過小評価した点である。とりわけの公共衛生学者は、鳩は「政策の失敗を可視化する装置」にすぎないと述べ、禁止ではなく餌の包装改革を提案した。
第二の論点は、軍事利用の連想である。条約推進派は鳩を「伝令兵器」とみなしたが、反対派はこれを過剰な安全保障感情と批判した。実際、の会議では、ある代表が「鳩を禁止するなら次は風も禁止するのか」と発言し、記録係がそれを丁寧に議事録へ残している。
もっとも奇妙なのは、にで発見されたとされる付録文書で、そこには「鳩の禁止は鳩を増やす」と書かれていた。この逆説的な一文は、のちに都市生態学の講義で頻繁に引用されたが、筆跡が3人分混在していることから、会議中の落書きを後世が条文化した可能性もある。
後継協定と現代的解釈[編集]
以降、条約は実効的な法規というより、都市政策の比喩として用いられるようになった。とくにやでは、鳩の禁止条約を参照しつつ、野鳥ではなく「過密な人間行動」を抑制するメタファーとして都市規則を語る風潮が生まれた。
のでは、条約の精神を継承する文書として「鳩との共存議定書」が採択され、禁止から管理へと語彙が置き換えられた。もっとも、議定書の脚注には「なお、鳩は相変わらず広場に現れる」とだけ記されており、政策の到達点が極めて率直に示されている。
現在では、鳩の禁止条約は実在の拘束力ある法としてではなく、「都市は何を排除し、何を受け入れるか」を考えるための半伝説的な条約として扱われることが多い。ただし、旧市街の一部では、今も毎朝8時に鳩対策の鐘が鳴るとされ、地元住民はそれを条約の残響と呼んでいる。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ Emile Vanderbruff, "On the Urban Prohibition of Pigeons", Journal of Continental Hygiene, Vol. 12, No. 3, 1928, pp. 141-167.
- ^ クララ・マルソー「鳩害対策の国際比較」『都市衛生研究』第4巻第2号, 1930年, pp. 55-88.
- ^ 佐伯信吉「港湾都市における鳩の準家畜化」『鳥類行政年報』第8号, 1931年, pp. 9-31.
- ^ Margaret H. Kessler, "Feed, Not Fear: Municipal Responses to Pigeon Overcrowding", Public Order Review, Vol. 7, No. 1, 1932, pp. 1-22.
- ^ 国際鳩害対策局 編『鳩の禁止条約逐条解説』ジュネーヴ文書局, 1937年.
- ^ Jean-Luc Armand, "The Hague Amendment and the Invisible Grain Chain", Revue Européenne d'Hygiène, Vol. 19, No. 4, 1936, pp. 201-229.
- ^ マリー・ド・サン=クレール「白鳩と国家儀礼」『儀礼と都市』第11巻第1号, 1949年, pp. 73-95.
- ^ Franklin J. Weller, "A City Without Pigeons? A Study in Acoustic Relief", Civic Systems Quarterly, Vol. 3, No. 2, 1955, pp. 44-60.
- ^ 小田切良平『都市の羽音と沈黙』港湾文化社, 1962年.
- ^ Hiroko Tanabe, "Pigeons, Posters, and Public Corners", Modern Urban Notes, Vol. 15, No. 5, 1971, pp. 318-333.
- ^ 国際都市生態会議 編『鳩との共存議定書 全記録』コペンハーゲン都市出版, 2005年.
外部リンク
- 国際鳩害史アーカイブ
- ジュネーヴ条約研究センター 鳩部門
- 都市衛生文書館
- ブリュッセル旧市街条例データベース
- 鳩害と広場文化の年表