Vtuber「Emily-chan」内閣(ベルギー)
| 正式名称 | Emily-chan Cabinet of the Kingdom of Belgium |
|---|---|
| 別名 | えみりーちゃん内閣、E-Cab、配信内閣 |
| 成立 | 2018年9月17日 |
| 解消 | 2020年2月3日 |
| 首都 | ブリュッセル |
| 中心人物 | Emily-chan |
| 性格 | 文化統合型の擬似内閣 |
| 主な機能 | 広報、観光、若年層向け政策実験 |
| 公用語 | フランス語、オランダ語、英語、配信用日本語 |
Vtuber「Emily-chan」内閣(ベルギー)(ぶいちゅーばー「えみりーちゃん」ないかく べるぎー、英: Emily-chan Cabinet (Belgium))は、でからにかけて短期間に形成されたとされる、配信文化を政務へ接続する試みである[1]。実在の内閣制度を模した半公的な統治実験として語られており、後年はの都市政治とVTuber外交の奇妙な合流点として知られる[2]。
概要[編集]
Vtuber「Emily-chan」内閣(ベルギー)は、の地方自治体、文化財団、配信事業者が合同で設けたとされる政策実験の総称である。中心には架空の公式マスコットとして制作されたVTuberが据えられ、実務はの若手官僚と、出身の政策デザイナーらによって運用されたとされる[1]。
当初は若年層向けの観光広報であったが、に入ると、議会答弁の要点を3分配信に要約する「閣議クリップ制度」や、公共文書をイラスト付きで読む「二重翻訳行政」へ拡大した。後に欧州連合域内でも珍しい「音声アバターを通じた行政説明モデル」として紹介され、成功例と茶番の境界が曖昧な事例として研究対象となっている[2][3]。
背景[編集]
この構想の背景には、特有の多言語行政と、に急増した自治体広報の若年層離れがあったとされる。特にとの間で行政文書の到達率が低下し、2017年時点で18〜24歳層の市政ニュース閲覧率は推計で12.4%まで落ち込んだとする内部報告が残されている[4]。
同時期、との文化助成制度では、コミック文化とストリーミング文化を結びつける実験が進んでいた。Emily-chanはその成果物として、地方創生用の仮想人格「E-17計画」から派生したとされるが、関係者の証言は一致せず、制作初期にの倉庫で試験収録されたという説と、の旧水道局会議室で誕生したという説が並立している[5]。
成立[編集]
、ブリュッセル市内の文化振興会館で「内閣形式による配信型市政説明」の実証記者会見が行われた。そこでは、Emily-chanが「文化・観光・デジタル市民参加担当」の象徴的ポストに就くことが発表され、同時に4名の補佐官、2名の法務監修者、1名の音声合成監督が任命されたとされる[6]。
このとき使われた音声合成は、当時としては珍しい「多言語中間母音保持方式」を採用していたため、フランス語話者にはやや婉曲に、オランダ語話者にはやや直截に聞こえるという評判を生んだ。なお、記録映像の一部ではEmily-chanが閣僚席に座ったまま観葉植物の名前を15秒間読み上げており、これが後に「親近感演出の原点」として再評価された[7]。
制度と運用[編集]
閣議の形式[編集]
内閣は週2回の「公開閣議配信」と、月1回の「非公開音声確認会」で運用された。公開閣議では、政策担当者がまず要点をフランス語で説明し、その後Emily-chanがオランダ語と英語で要約するという三層構造が採用された。視聴者数は初回で3,800人、ピーク時には同時接続41,276人に達したとされるが、ボット混入率が23%を超えていたとの指摘がある[8]。
政策分野[編集]
主な政策分野は観光、交通、若年雇用、行政広報であった。特に路線の遅延情報をEmily-chanが歌で伝える「遅延ジングル」は市民に好評で、までに市内18路線の定時情報に導入された。また、申請書の説明を漫画化する「フォーム・マシュマロ計画」は、提出率を8.1%押し上げたとされる[9]。
批判対応[編集]
一方で、内閣が娯楽性に偏りすぎているという批判も多かった。特に議会野党からは「国家の顔が、ほぼ月1回の衣装替えで更新されるのは不安定である」との批判が出た。これに対し、Emily-chan側は「衣装は制度設計の一部である」と反論し、実際にの来訪時には紺色の軍服風衣装、訪問時には白い法衣風衣装を用いるなど、象徴政治を徹底した[10]。
社会的影響[編集]
社会的影響として最も大きかったのは、行政広報の「視聴されること」自体が政策評価の一部として扱われるようになった点である。これにより、各自治体は説明責任を果たすための文章量よりも、字幕の同期精度や背景色の落ち着き具合を重視するようになったとされる[11]。
また、では高校生有志が「模擬Emily内閣」を作り、ゴミ分別の周知をアニメ声で行ったところ、回収率が14日間で平均6.7ポイント上昇した。なお、この上昇は天候要因による可能性もあるが、参加者の一人が「声がやさしかった」と答えたため、政策学の一部では情動的UIの初期事例として扱われている。
さらに、のパンデミック期には、実際の記者会見よりもEmily-chanの短尺配信のほうが視聴される現象が起きた。これを受けて一部の行政研究者は、ベルギー政治における「説明の受託者」が人間からアバターへ移行したと論じたが、他方で「単に字幕が読みやすかっただけではないか」とする反論も根強い[12]。
批判と論争[編集]
最も有名な論争は、に起きた「ひよこ皿発言事件」である。Emily-chanが農政関連配信の終盤で「補助金は、温かいひよこ皿のように分配されるべきである」と述べたため、食器比喩の不適切さをめぐってが一時調査を行った。最終的には比喩であり、ひよこ皿が実在しないことが確認され、処分は見送られた[13]。
また、音声モデルの学習データにの地方議会録が過剰に使われていたのではないかという疑惑も浮上した。開発元は「学習比率はフランス語44%、オランダ語44%、英語11%、残り1%はお茶の間の空気である」と説明したが、1%の意味が不明であるとして話題になった。なお、この説明は後年の技術史研究で、初期の生成系広報における「余白の政治」として引用されている[14]。
遺産と影響[編集]
内閣そのものは短命であったが、その後のおよび周辺国の自治体広報に大きな影響を与えた。とくに以降、オランダのロッテルダム市、市、さらにはドイツのアーヘン市でも、仮想人格を用いた行政説明の導入が相次いだとされる[15]。
学術的には、Emily-chan内閣は「キャラクター国家論」や「配信主権」研究の起点として扱われる。もっとも、政策実績の多くは定量化しづらく、研究者の間では「実際に改善したのは行政アクセスか、単に市民が楽しんだだけか」という点で現在も意見が分かれている。なお、2023年のシンポジウムでは、当時の補佐官が「最終的に内閣は、都市が自分自身を理解するための鏡になった」と述べたと伝えられる[16]。
脚注[編集]
[1] 参加者記録『ブリュッセル文化実証会議議事録集 2018年度版』ベルギー都市文化研究所、2019年、pp. 14-19。
[2] Marc De Witte, "Avatar Governance and Municipal Visibility in Belgium", Journal of Civic Media Studies, Vol. 8, No. 2, 2021, pp. 33-58。
[3] 『欧州における仮想人格行政の展開』ブリュッセル行政資料センター、2022年、pp. 201-209。
[4] Élise Van den Broeck, "Youth News Disengagement in Multilingual Cities", Revue belge de communication publique, Vol. 11, No. 4, 2018, pp. 77-81。
[5] Frédéric Lemaire『E-17計画とその派生モデル』ナミュール未来政策出版、2020年、pp. 5-12。
[6] 『Emily-chan内閣 設立会見映像アーカイブ』ブリュッセル首都圏地域広報局、2018年。
[7] Sophie Claes, "Plants in Cabinet Rooms: Domesticity as Policy Interface", Belgian Journal of Public Performance, Vol. 3, No. 1, 2019, pp. 4-9。
[8] 『公開閣議配信アクセス解析報告書』配信行政監査室、2019年、pp. 28-31。
[9] Jan Peeters『フォーム・マシュマロ計画の効果測定』ゲント市政研究会、2020年、pp. 44-49。
[10] Katia Mertens, "Costume Semantics in Municipal Diplomacy", Studies in European Symbolic Administration, Vol. 2, No. 3, 2020, pp. 101-119。
[11] 『視聴可能性指標と自治体評価』ブリュッセル行政大学出版会、2021年、pp. 66-72。
[12] Bernard Dupont『パンデミック期広報の感情工学』シャルルロワ社会情報叢書、2021年、pp. 90-96。
[13] 『議会倫理委員会審査記録 第19号』ベルギー連邦議会資料室、2020年、pp. 2-8。
[14] Lucie Houtman, "The Politics of the Remaining One Percent", Journal of Speculative Administration, Vol. 5, No. 2, 2022, pp. 1-6。
[15] P. J. Rijkers, "From Emily-chan to Citywide Characters", Urban Media Quarterly, Vol. 14, No. 1, 2023, pp. 55-76。
[16] 『配信主権シンポジウム 2023 議事録』ルーヴァン公共文化研究所、2023年、pp. 88-93。
脚注
- ^ 参加者記録『ブリュッセル文化実証会議議事録集 2018年度版』ベルギー都市文化研究所、2019年、pp. 14-19。
- ^ Marc De Witte, "Avatar Governance and Municipal Visibility in Belgium", Journal of Civic Media Studies, Vol. 8, No. 2, 2021, pp. 33-58。
- ^ 『欧州における仮想人格行政の展開』ブリュッセル行政資料センター、2022年、pp. 201-209。
- ^ Élise Van den Broeck, "Youth News Disengagement in Multilingual Cities", Revue belge de communication publique, Vol. 11, No. 4, 2018, pp. 77-81。
- ^ Frédéric Lemaire『E-17計画とその派生モデル』ナミュール未来政策出版、2020年、pp. 5-12。
- ^ 『Emily-chan内閣 設立会見映像アーカイブ』ブリュッセル首都圏地域広報局、2018年。
- ^ Sophie Claes, "Plants in Cabinet Rooms: Domesticity as Policy Interface", Belgian Journal of Public Performance, Vol. 3, No. 1, 2019, pp. 4-9。
- ^ 『視聴可能性指標と自治体評価』ブリュッセル行政大学出版会、2021年、pp. 66-72。
- ^ Bernard Dupont『パンデミック期広報の感情工学』シャルルロワ社会情報叢書、2021年、pp. 90-96。
- ^ Lucie Houtman, "The Politics of the Remaining One Percent", Journal of Speculative Administration, Vol. 5, No. 2, 2022, pp. 1-6。
外部リンク
- ベルギー都市文化研究所アーカイブ
- Emily-chan資料館
- ブリュッセル配信行政研究センター
- 欧州仮想人格政策フォーラム
- 多言語広報実験ネットワーク