イーツモ・マスク
| 名称 | イーツモ・マスク |
|---|---|
| 英称 | Itsumo Mask |
| 分類 | 個人用保護具・礼装具・通勤儀礼用品 |
| 起源 | 1987年ごろ、東京都港区の外郭研究会 |
| 主な用途 | 花粉対策、無言会議、通勤時の心理的遮断 |
| 材質 | 不織布、微量の竹炭、再帰反射糸 |
| 標準規格 | IM-12型、IM-18型、IM-24型 |
| 普及地域 | 首都圏、近畿圏、海上自衛隊の一部艦艇 |
| 提唱者 | 白石 恒一郎 |
| 別名 | 常時面覆い、平常顔保持具 |
イーツモ・マスク(英: Itsumo Mask)は、顔面に恒常的な装着感を与えることを目的として設計された日本発祥の個人用保護具・礼装具である。一般には昭和末期の都市通勤文化から派生したとされるが、実際には東京都港区の外郭団体で試作された「無表情保持装置」に起源をもつとされている[1]。
概要[編集]
イーツモ・マスクは、着用者の表情を均質化し、対面時の意図の読まれにくさを高めることを目的とした装具である。一般的なと異なり、呼吸器保護のみならず、会話の開始遅延、沈黙の正当化、ならびに「今日はたまたま付けている」という説明可能性を備える点に特徴がある。
その成立は、東京都心臓部の通勤圏における「顔を見せることへの過剰な疲労」を背景にしているとされる。また、東都生活衛生研究会の内部報告書では、1989年から1993年にかけて試作品が年間平均17.4回も改良され、うち6回は耳掛け部の左右を誤っていたため破棄されたと記録されている[要出典]。
定義[編集]
イーツモ・マスクは「着けることが前提の、外さないことに価値があるマスク」と定義されることが多い。なお、初期の文献では「会話回避補助具」と呼ばれており、後にの指導を受けて現在の呼称に統一されたとされる。
名称の由来[編集]
名称は、開発会議で「いつも付けているように見える」ことを目指した際、担当者が早口で「いつもマスク」と発言したものを秘書が誤記したことに由来するという説が有力である。一方で、初代試作機の内袋に印字された「ITSUMO」が、実は社内コードだったともいわれる。
歴史[編集]
草創期[編集]
起源は、港区芝の雑居ビル三階に置かれた「都市表情研究会」である。同会はを中心に、満員電車内で他人と視線が交錯した際の心理的消耗を軽減する装置を研究していた。初代の試作機は紙製で、雨天時に溶けて頬に貼りつく欠点があったが、逆に「自然な密着感がある」として一部の会員に好評であった。
普及期[編集]
の花粉大流行を契機に、イーツモ・マスクは首都圏の薬局チェーンで急速に売上を伸ばした。特に渋谷区の一部店舗では、午前10時までに1日分の在庫が消える日が43日連続で続き、店員が棚を空にしたまま「今日は見本だけです」と案内したと伝えられる。これにより、一般消費者の間で「風邪でもないのに着けてよいマスク」という価値観が定着した。
標準化と制度化[編集]
、業界団体である日本常時顔面遮蔽協議会がIM-12型の寸法を事実上の標準として採用した。これにより鼻梁部の湾曲半径が0.8ミリ単位で規定され、耳掛けゴムの張力は「静かな朝のエレベーター内で不快に感じない程度」と抽象的に定められた。この曖昧な規格文言は後に批判されたが、現場では「最も実用的である」と評価された。
構造と機能[編集]
標準的なイーツモ・マスクは三層構造であるが、内層には吸湿性よりも「安心して黙れる感覚」を付与するための微細起毛が施されているとされる。さらに一部の上位機種には、着用者がうなずいた際に小さく鳴る「肯定音チップ」が内蔵され、会議中の相槌を機械的に補助する。
では耳掛けの長さが左右で0.7ミリ異なる。これは、片側だけ少し緊張することで「今日は少しだけ真面目である」印象を与えるための設計と説明されているが、設計者が単に治具を逆にセットしただけではないかとの指摘もある。
なお、の一部艦艇向けには、潮風でずれにくいように内側へ微小な錨型パターンが付与された「艦用イーツモ・マスク」が納入されていた。船内の狭い通路ですれ違う際、無用な会釈を減らせるとして評価された。
材質[編集]
主材料はであるが、2000年代後半からは竹炭繊維、和紙粉末、再帰反射糸を混合した「静音複合材」が使われるようになった。特に再帰反射糸は夜間の新宿駅周辺で視認性を高めるためとされたが、実際には終電後のコンビニでの買い忘れ防止タグとしても機能した。
派生機能[編集]
後継モデルでは、頬の内側に微弱な温感を与える「冬限定モード」、鼻先の圧を逃がす「ため息バルブ」、および会話を始める前に一拍置くことを促す「間の記憶層」が追加された。利用者アンケートでは、最も支持された機能が「顔の半分が見えない安心」であったことから、製品思想が明確であるといえる。
社会的影響[編集]
イーツモ・マスクは、都市生活における「無理に表情を作らない権利」を可視化した装具として評価された。特に東京のオフィス街では、導入後に朝礼の所要時間が平均で4分短縮され、代わりに沈黙が増えたが、管理職はそれを「成熟」と解釈した。
また、大阪市の商店街では、接客業従事者が笑顔の代替として着用する事例が現れ、「愛想が悪いのではなく、愛想を保存している」という新しい説明様式が広まった。これに伴い、販売現場では「マスクの下は笑っている」ではなく「マスクの外側が営業している」という表現が使われるようになった。
一方で、学校現場では、生徒が授業中にイーツモ・マスクを外さなくなった結果、教師が発言者の特定に苦慮したとされる。文部科学省の調査報告では、ある中学校で挙手の認識率が37%低下し、代わりに「うなずき回数」で出席を確認したという記述がある[要出典]。
文化的定着[編集]
2010年代には、イーツモ・マスクは花粉症対策用品にとどまらず、謝罪、通勤、深夜の買い物、そして親戚づきあいの初動を担う文化記号となった。とりわけ年末年始には、顔合わせの場で沈黙を円滑化するために着用する者が増え、親族間の衝突を未然に防いだとされる。
倫理的論点[編集]
批判的立場からは、イーツモ・マスクが「感情の半分を外注する装置」であるとの懸念が示された。これに対し擁護派は、元来日本社会において感情は既にかなり外注されており、当製品はその事実を可視化したにすぎないと反論している。
批判と論争[編集]
最大の論争は、に公正取引委員会が「イーツモ」という表記が常時着用を過度に誘導するおそれがあるとして、製品説明書の語尾を見直すよう勧告した件である。これに対しメーカー側は、あくまで「いつも同じ顔をしていたい」という消費者の自然な欲求に応えたものであり、不当表示には当たらないと主張した。
また、初期モデルの一部に「昼食後の再装着がやや気まずい」という欠陥があり、これを巡っては利用者団体「顔面復帰の会」が集団相談を行った。会の代表は、都内で毎月第2木曜日に開かれる相談会で「外したあとに戻せる社会設計こそ必要である」と述べたとされる。
さらに、以降の需要急増により、輸入業者が中国製の類似品を「イツモ風マスク」として販売した事件があり、これが原因で鼻の位置に縫い目が来る製品が多数出回った。消費者庁は「見た目は似ていても、沈黙の質が異なる」と注意喚起した。
学術的評価[編集]
東京大学社会工学研究室の比較研究では、イーツモ・マスク着用者は非着用者よりも会議での無意味な発言が12%少なかったとされる。ただし、発言が少ない理由が集中力向上によるものか、単に外し忘れによるものかは明らかでない。
行政との関係[編集]
は一時期、イーツモ・マスクを「国民的静穏資材」として輸出振興対象に含めたが、翌年度には書類上の分類が雑貨に変更された。理由は、統計上の扱いが難しく、マスクなのか礼装なのか、防寒具なのかで窓口が毎回変わったためである。
地域差[編集]
首都圏では、イーツモ・マスクは「朝の通勤装備」として定着したが、名古屋市では商談時の礼儀具、では花粉と黄砂の対策用品として認識される傾向がある。地域によって目的が変わるのは珍しいことではないが、イーツモ・マスクの場合は、同じ製品を着けていても本人の説明が毎回少しずつ違う点に特色がある。
北海道では冬季の防寒具としての評価が高く、耳掛けが凍りつかないように内側へ微細な油分を塗布する独自の使い方が広まった。また、沖縄県では観光客向けに「謎の東京土産」として販売され、日焼け対策と記念撮影時の無表情化に使われているという。
なお、関西圏の一部では「会釈省略マスク」と呼ばれ、駅構内での知人遭遇率が高い場所ほど普及率が上がる傾向がある。大阪市交通局の非公開メモには、着用率が高い路線ほど車内広告の視認時間が伸びたと記されていた。
業界内評価[編集]
販売業界では、イーツモ・マスクは利益率の高い定番商品として重宝された。特に薬局チェーンは、風邪シーズン外でも売れる数少ない衛生用品として位置づけ、レジ横に置いたところ売上が月平均で18.2%増加したとされる。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 白石 恒一郎『都市表情研究会報告書 第3号』東都生活衛生研究会, 1991, pp. 14-29.
- ^ 田所 みどり『常時着用文化の形成と沈黙の経済』日本民俗工学会誌 第12巻第4号, 2004, pp. 88-103.
- ^ K. Hayashi and M. Thornton, "Disposable Etiquette and the Itsumo Mask," Journal of Urban Protective Design, Vol. 8, No. 2, 2012, pp. 41-67.
- ^ 大西 俊介『顔を隠すことの社会学』港区都市生活研究叢書, 1998, pp. 5-51.
- ^ Suzanne I. Weller, "On the Semiotics of the Always Mask," East Asian Material Culture Review, Vol. 15, No. 1, 2016, pp. 9-22.
- ^ 日本常時顔面遮蔽協議会『IM-12型規格解説書』第1版, 2003, pp. 2-18.
- ^ 斉藤 由紀子『会釈省略の技法とその周辺』生活様式評論社, 2010, pp. 73-94.
- ^ M. A. Thornton, "The Winter-Only Mode and Its Social Consequences," Proceedings of the Metropolitan Hygiene Forum, Vol. 21, No. 3, 2018, pp. 155-171.
- ^ 厚生労働省監修『市民装具の現在地』中央保健出版, 2021, pp. 201-219.
- ^ 黒川 信『イツモ風マスク事件の経緯と流通経路』消費者安全ジャーナル 第7巻第2号, 2022, pp. 33-46.
- ^ 山口 佳代『マスク下の肯定音チップについて』、なぜか学術会議報告集 第5号, 2019, pp. 1-12.
外部リンク
- 日本常時顔面遮蔽協議会
- 東都生活衛生研究会アーカイブ
- 都市表情研究資料館
- 顔面復帰の会 公式記録
- イーツモ・マスク普及促進委員会