セックスによる損害賠償
| 正式名称 | セックスによる損害賠償 |
|---|---|
| 英語名 | Sexual Damage Compensation |
| 通称 | S.D.C. |
| 起源 | 明治期東京の仲裁慣行 |
| 管轄 | 法務省民事調整局(旧称) |
| 対象 | 性的接触に伴う損失 |
| 初の制度化 | 1928年 |
| 主要拠点 | 東京都千代田区 |
| 関連法規 | 損害回復補償特別指針 |
セックスによる損害賠償(セックスによるそんがいばいしょう、英: Sexual Damage Compensation)は、性的接触に伴って発生したとされる精神的・社会的・物理的な損失を、金銭または代替給付によって回復するための制度である。明治末期の東京府における民間仲裁慣行を起源とし、のちに法務省系の準公的手続きとして整備されたとされる[1]。
概要[編集]
セックスによる損害賠償は、親密行為の結果として生じた「期待の逸失」「衣装の毀損」「近隣への説明コスト」などを、当事者間で清算するための仕組みとして説明されることが多い。通常の慰謝料制度と異なり、同制度では損害が生理的なものに限られず、食卓の沈黙や記念写真の撮り直し費用までも算定対象に含まれるとされる[2]。
制度史上は、東京・浅草の私設調停所から始まったとされ、大正期にはの洋館サロンで「夜会後清算会」と呼ばれる集まりが流行したという。もっとも、この流行の実態は当時の新聞広告に依拠する部分が大きく、広告主が実際には簿記学校であったとの指摘もある[3]。
歴史[編集]
前史:色恋の会計化[編集]
前史として最もよく引かれるのは、に横浜で刊行された『情交清算覚書』である。同書は、恋愛関係における負担を「贈答」「沈黙」「誤解」の三科目に分けて記録すべきだと主張し、後の制度における科目別賠償表の原型になったとされる[4]。
また、の外国人居留地では、船員相手の私設仲裁人であったが「感情の擦過傷には靴磨き券を」と提案した逸話が残る。なお、このヘインズの存在は港湾史料館の目録にのみ現れ、実在したかどうかは長らく議論の対象である。
制度化と拡張[編集]
、内務省の外郭団体とされたが設立され、初めて公的様式の賠償請求書が配布された。ここで導入された「三段階評価法」は、接触の強度ではなく、当事者の翌朝の会話量を基準に損害を算定するもので、関係者のあいだで高い実務性を誇ったとされる[5]。
昭和初期には名古屋の弁護士会がこの手法を簡略化し、「肩書きのある謝罪文」による相殺を認める運用を始めた。これにより、現金賠償よりも、花束、石鹸、菓子折り、そして「再訪の約束」を組み合わせた複合補償が増加した。
戦後再編と国際化[編集]
戦後、による文書整理の過程で、同制度は一時的に「私的親密紛争の標準化資料」として保管された。その後、に厚生省の委託研究として再発見され、京都大学の社会法研究班が英訳作業を担当した。英訳において “damage” と “affection” の区別が曖昧であったため、以後の国際会議では「損害」よりも「感情摩耗」という語が好まれるようになった[6]。
1974年にはの大学で類似制度との比較研究が行われたが、同学会の議事録によれば、発表者の一人が日本語の「セックス」を「接吻の別称」と誤解していたという。これが、後の欧州圏での過剰に穏当な解釈を生み、結果として制度の輸出は限定的であった。
制度の運用[編集]
申請は原則として、窓口ではなく、指定された「夜間受付箱」に投函して行うとされた。受付箱は防犯上の理由からとの二か所にしか置かれていなかったが、なぜか北海道からの申請が最も多かったという統計がある[7]。
算定は、1件あたり平均から始まり、事情によりまで増減した。もっとも高額だったのはの「三日後に旧姓で呼ばれた件」で、の調停により、菓子折り12箱と喫茶券84枚、および徒歩圏内での再会禁止命令が認められたとされる。
実務上は、よりもやが関与することが多く、理由書の文章量が損害額に影響した。とくに「気まずさの連鎖」項目は、文章が長いほど増額される傾向があったため、制度利用者の一部は請求書を短歌形式で提出した。
社会的影響[編集]
この制度は、恋愛関係における暗黙の負担を可視化したとして評価される一方で、親密さの市場化を進めたとして批判も受けた。朝日新聞とされる資料では、時点で「別れ話の前に会計を始める若者」が都内の喫茶店で増えたと報じられているが、調査票の回収率がにとどまったため、信頼性は高くない[8]。
また、同制度の普及により、「交際保険」「誤解清算ノート」「記念日差分補償」といった周辺産業が生まれた。特に銀座の老舗文具店では、謝罪書き用の便箋が年間売れたとされ、表面に薄い香料を染み込ませた「慰謝香紙」が人気を博した。
批判と論争[編集]
最大の論点は、損害の可視化が過剰に細分化され、結果として当事者間の感情をかえって数値に閉じ込めた点である。これに対し制度擁護派は、「数値化は冷酷ではなく、むしろ争いを終わらせるための儀礼である」と主張したが、その理屈はの早稲田大学公開講座で聴衆の半数を眠らせたと記録されている[9]。
ほかにも、請求書の第7欄「視線の残留」において男女で評価差が生じたことから、やによる抗議が相次いだ。もっとも、この抗議運動の中心人物とされるについては、同名の小説登場人物との混同があるとの指摘もあり、資料の整理は現在も続いている。
後世への影響[編集]
以降、制度そのものは行政文書上ほぼ消滅したとされるが、発想は各種サービスに残った。たとえば飲食店の「気まずさポイント」、旅行会社の「同伴者変更手数料」、さらには配信サービスの「見たのに返事がない」補償条項などに、間接的な影響が認められるとされる[10]。
また、に保管されている『親密損害算定便覧』の写本は、近年になって若手研究者のあいだで再評価されている。とりわけ、末尾に貼られた付箋に「この制度はたぶん一度も正しく運用されていない」と鉛筆で記された箇所は、編集史上もっとも重要な注記の一つとみなされている。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 田中義一郎『情交清算覚書とその周辺』東都法制出版社, 1931.
- ^ Margaret L. Henshaw, "Accounting for Intimacy in Meiji Tokyo", Journal of Comparative Social Law, Vol. 12, No. 3, 1968, pp. 201-229.
- ^ 佐伯房雄『夜会後清算会の研究』日本民俗経済学会叢書, 1949.
- ^ Arthur W. Haynes, "Notes on Affection Reparation in Yokohama", The Port Arbitration Review, Vol. 4, No. 1, 1902, pp. 17-41.
- ^ 北条美咲『気まずさの制度史』青嵐書房, 1979.
- ^ S. N. Iversen, "Standardizing Emotional Wear: A Scandinavian Comparison", Nordic Journal of Private Remedies, Vol. 7, No. 2, 1975, pp. 88-114.
- ^ 河合俊介『損害回復補償特別指針の運用実務』中央法規出版, 1964.
- ^ Erik Lund, "Sexual Damage Compensation and the Problem of Polite Silence", Uppsala Papers in Social Accounting, Vol. 9, No. 4, 1976, pp. 55-79.
- ^ 中村澄江『慰謝香紙と銀座文具文化』講談社, 1988.
- ^ Patricia M. Bell, "A Brief History of the Night-Box Filing System", International Gazette of Administrative Oddities, Vol. 3, No. 1, 1983, pp. 1-16.
外部リンク
- 親密行為調整会アーカイブ
- 東京都立図書館 特別写本目録
- 日本感情会計学会
- 国際私的仲裁史研究センター
- 夜間受付箱保存協会